Bali Translator is your most trusted partner to translate personal document or institute, agency, Law Firm, Courthouse, Public notary from Indonesian Language (Bahasa) to English, Dutch, Chinese, Arabian, Italian, Japanese, Germany, French, Portuguese, Spa nish, and other language.
Document that can be translated by Bali Translator are as below:
Interpretation / oral translation often needed in meeting, presentation, exhibition and other non technical activity. This translation also referred as Quick Translation (sight translation), so oral translator (interpreter) not merely claimed to master the language of source speaker and client language but also to be able to think and act instantly.
Practically, there are two techniques of interpretation, which are :
Interpreter translates into target language instantly, without any paused from source speaker.
Interpreter speaks as soon as source speaker stop speaking.
Among our advanced services as one stop document handling, we also provide our client with document typesetting and editing which put more value for our customer. It’s one of our commitment to help you save your precious time for another more productive activities than waste it for simple task of typesetting and editing.
Are you in the middle of report, proposal, or paper making? Or are you unsure about your translation result? Don’t be hesitated to call us. Our language expert with excellence grammar from any kind of discipline ready to serve you.
We fully understood that the glamour of Bali captivates many people from various countries to live in Bali. The ease of stay permit is one of the determining factor for some people to choose to live in Bali.
Bali Translator offers you to handle any kind of your legal document for your visit/stay in Bali, new or prolongation or extension, which some of it would be:
We realize you have another more valuable things to do rather than some difficult bureaucratic matters, so we also provide services in handling Legal Document such as Notary Certificate for business matters, or for personal usage such as Birth Certificate, Marriage Certificate, etc from the beginning until the delivery to your hand.
Bali Translator also deals with legalization of documents that will be taken abroad like academic certificate, personal, or litigation which have to pass through some bureaucratic department like Foreign Affair Department, Law and Human Right Department, and the embassy of the concerning country.
According to Staatblad 1909 No. 291 About Legalization Signature, the meaning of Legalization was to legalize signature of government official which was appointed by the government of Indonesia.
Some embassy also conditioned the document to be legalized, the document must first translate to the regional language, stamped and signed by Sworn and Authorized Translator.
Requirement of Legalization by RI Department of Justice and Human Rights
into foreign languages, then it also need to attach copies of document from Indonesian language
b. If the document that to be legalized is corporate documents, then it need
to attach Letter of Authority from the Directors, as well as ID card copy of both the giver and the Authority receiver
letters / documents in abroad.
language of the destination country.
Justice and Human Rights.